亚运大幕开启了,广州全面进入“亚运赛时”,我校场馆也将于11月18日迎来击剑赛事,场馆运行服务进入最紧张时刻。为了这一天,整个场馆团队已经历了近一年的艰苦奋战,付出了辛勤的汗水,为展示我校服务工作风采,激发广大工作人员及志愿者,在接下来的赛时服务工作中保持高涨的热情,结合最近学校党委开展的“创先争优”活动,从今天起,本网将推出“亚运服务风采系列宣传报道”,敬请大家关注,并积极提供新闻线索。
亚运比赛期间,每天都有来自世界各地的文字、摄影、广播电视注册记者为观众读者及时提供亚运会最全面、翔实的赛事报道,其中绝大部分内容来源于亚组委的“官方通讯社”--亚运会赛时新闻服务办公室(Asian Games News Service,简称AGNS)通过INFO信息系统发布的信息。
在广州大学亚运击剑场馆中,AGNS办公室同样也是媒体运行领域的重要部门。最近,在我校场馆的第四次演练期间,记者在新闻媒体运行区AGNS办公室看到,几位即时引语志愿者从赛场媒体混合区跑着赶回到办公室写稿,几分钟后,AGNS副经理便立马仔细阅读了志愿者写的全英文稿件,修改确认后发布在INFO测试系统上,此时成绩公报发送主管马上打印出已发布的新闻信息,再由成绩公报送递员送往复印并立即送到各个记者工作间的成绩公报柜。每个步骤在AGNS副经理的指挥下,有条不紊的进行,短短的十几分钟,整个办公室都是一种紧张的氛围,抓紧每分每秒,深怕某个环节有疏忽。
身担AGNS副经理的是来自学校人权研究中心的舒韦长老师。舒老师告诉记者,AGNS每天每项任务都会有具体的时间安排,例如,即时引语记者从赛场回来到最终把成绩送达公报柜的时间不能超过15分钟。“击剑比赛不同于其它类型的比赛,每天出两块金牌,新闻采访任务是非常繁重的,信息发送必须具有准确性和及时性,这是工作的难点也是最有挑战的地方,所以成绩递送员必须经过反复训练,才能把协调沟通工作做好。”舒老师告诉记者。
舒老师在AGNS办公室紧张工作 朱玉尊摄影
作为人权研究中心专职研究人员,服务亚运赛事,且承担如此繁重的新闻播报服务工作,这对舒老师来说无疑是一个巨大的挑战。对此,她坦言:“自己之前对体育新闻播报完全不了解,一切从“零”开始,但是经过这几个月一系列的培训和实练,基本都比较熟悉了。”记者了解到,舒老师除了研究工作外,还承担了人权研究中心的一部分行政工作,参与过多次大型学术会议的媒体联系工作,积累了大量沟通、协调的经验,也算为现在亚运播报工作打下了一定的基础。
据了解,我校场馆团队有经理、主管级工作人员近百人,像舒老师这样来自科研机构的老师可能是仅有的一个,为什么会选中舒老师呢?场馆媒体运行经理告诉记者:“AGNS中英文水平要求高,舒老师研究生毕业于英国谢菲尔大学,有在国外生活的经历和很好的英语沟通能力,可以直接跟外国信息专家沟通及指导志愿者发布英语引语。经过这几个月的反复训练,舒老师确实在自己的岗位上表现得很出色,各项工作都安排得井井有条,与亚组委主管部门对接得很好。”记者了解到,舒老师在人权中心日常有较多行政工作,每天都在人权中心和亚运场馆两边不停地忙碌奔波,为了做好亚运的工作,舒老师也放弃了去外国学习和交流的机会。
除了舒老师外,AGNS还有10多名来自我校及广东外语外贸大学的志愿者助理,说起工作伙伴,舒老师便眉开眼笑地说:“这群学生志愿者不容易,平时课业繁重,但工作一样完成得很出色。”而本科同样毕业于广外的舒老师也给她的师弟师妹们留下更亲切的印象。“师姐工作很细致,考虑问题周到,一开始就收集了我们的课表,尽量避免让志愿者的服务与上课时间相冲突,很体贴,就像我们的同龄人一样。”一位广外的志愿者对记者说。
(供稿:新闻中心学生记者 赖逸秀 编辑:朱玉尊)
|